Tlönautas: Cláudio Nunes de Morais
Os #Tlönautas são os integrantes do universo Tlön. São os colaboradores da nossa casa literária. Eles habitam nosso território, cada um com uma jornada, com uma gama de habilidades. Convidamos vocês a acompanharem essa nova série por aqui!
Para iniciar, vamos com Cláudio Nunes de Morais (@claudionunes.claudiocolibri), que é poeta, preparador e revisor de textos, tradutor literário e músico. Neste vídeo ele nos conta sobre seu amor pela língua portuguesa, suas raízes, seu trabalho de revisão e outras histórias de sua trajetória no universo das letras. Aperte o play!
Como preparador de originais, fez a revisão de incontáveis gêneros de textos para universidades, editoras e um sem número de clientes, desde 1985. Participou de jornais e revistas de literatura, assim como de antologias da poesia brasileira. Seu último trabalho foi a preparação e a revisão da edição especial da revista Kriterion (2021), da Faculdade de Filosofia e Ciências Humanas da UFMG/FAFICH. Em 2012, publicou dois volumes de poemas: Quarteto (sua poesia reunida, 1982-2012) e Arte menor (prêmio Petrobras Cultural-MEC, edição 2011). Traduziu e publicou Paul Valéry, Jules Laforgue, Paul Éluard e, entre outros, o Dicionário abreviado do surrealismo (1986).
Conheça no vídeo um pouco da história e do trabalho de Cláudio Nunes de Morais, por ele mesmo, e saiba mais sobre suas inspirações literárias!
Nenhum comentário adicionado ainda